Resumen artículo
El bienestar infantil es responsabilidad de toda la comunidad. El bienestar infantil es la consecuencia del predominio de experiencias de buen trato que un niño o una niña recibe, y éste a su vez es el resultado de la disposición de unas competencias parentales que permitan a los adultos responsables responder adecuadamente a las necesidades de los niños y niñas y, además, de los recursos que la comunidad pone a su servicio para garantizar la satisfacción de las necesidades infantiles y el respeto de sus derechos, así como para apoyar y favorecer el desarrollo de las competencias parentales. Desde esta premisa, el Ayuntamiento tiene un papel primordial en la mejora del bienestar infantil por su proximidad a la comunidad, por sus competencias y, por supuesto, por incumbencia.
Palabras Clave
Infancia y adolescencia; políticas locales; plan local; bienestar infantil; necesidades infantiles
Abstract article
Child welfare is the responsability of the whole community. Child welfare is the consequence of good treatment experiences prevalence entertained by boys or girls; at the same time, this one is the result of the parental figures´ competence, which helps responsible adults to care for child needs in an adequate way, in addition to the resources that community sets at their service in order to guarantee the child needs satisfaction and the respect for their rights, as soon as to foster and develop the parents abilities. Having into account this premise, The Town Council plays an essential role in the childhood welfare improvement because of its proximity to the community and, of course, because of its concern about this subjet.
Keywords
Childhood and adolescence; corporation policies; corporation plan; child welfare; child needs
Referencia normalizada (para citas)
Cantero Sevilla, B. (2010). Política local de infancia y adolescencia en el Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz. Servicios Sociales y Política Social, 90, 85-107